Labdien. Ir plānots brauciens uz Krieviju ar bērnu. Ar bērnu ceļos tēvs, kuram pasē nav ierakstīts bērns. Tēvs ir Krievijas pilsonis, līdz ar to pasē vārds un uzvārds ir rakstīti krievu burtiem un latīņu burtiem ar noteiktu transkripciju. Bērna Dzimšanas apliecībā tēva vārds un uzvārds rakstīts ar latviešu burtiem. Bet Bērna tēvam ir personas kods (jo viņam ir patstāvīgā uzturēšanas atļauja Latvijā), kurš sakrīt gan Uzturēšanas atļaujā un bērna Dzimšanas apliecībā. Robežu ar Krieviju šķērsos Igaunijā. Pasakiet, lūdzu, vai šādā gadījumā ir nepieciešama pilnvara tēvam no mātes un, ja vajag, tad kādā valodā? Kā arī tas apstāklis, ka robeža tiks šķērsota Igaunijā, ir nepieciešams tulkot bērna Dzimšanas apliecību? Paldies.
Uz Jūsu jautājumu atbild Valsts robežsardzes Galvenās pārvaldes Dienesta organizācijas pārvaldes Nacionālā koordinācijas centra dežūrnodaļas galvenais inspektors Uldis Šķirmants: „Ceļojot pa Šengenas zonu notariāli apstiprināta piekrišana nav nepieciešama, jo uz iekšējām robežām nav robežpārbaudes. Šādas notariāli apstiprinātas piekrišanas nepieciešamību nosaka Latvijas normatīvie akti, tāpēc Igaunijas robežsargi nevar pamatoties uz Latvijas normatīvajiem aktiem un pieprasīt šādu notariāli apstiprinātu piekrišanu.
Gadījumā ja tēvs, Krievijas pilsonis, izceļotu no Latvijas uz trešo valsti Krieviju no Latvijas, tad šāda notariāli apstiprināta piekrišana no otra laulātā, kas ir Latvijas pilsonis vai nepilsonis, būtu nepieciešama.
Dzimšanas apliecība nav ceļošanas dokuments un tulkot to nav nepieciešams. Dzimšanas apliecība var kalpot tikai radniecības apliecināšanai.”
Viena kalendāra mēneša ietvaros sniedzam 300 e-konsultācijas.
Tā kā limits ir sasniegts, jautājumu varēsi iesniegt, sākot no nākamā mēneša 1.dienas.
Iespējams, ka atbilde uz līdzīgu jautājumu jau ir sniegta, tāpēc izmanto e-konsultāciju meklētāju!