E-KONSULTĀCIJAS
>
visas atbildes Jautā, mēs palīdzēsim rast atbildi!
TĒMAS
Nr. 38815
Lasīšanai: 2 minūtes

Vai drīkst publiski demonstrēt svešvalodā dublētu filmas fragmentu

J
jautā:
08. jūnijā, 2026
Andris

Labdien! Svētku laikā es vēlētos publiski izrādīt svešvalodā dublētu filmas fragmentu. Vai saskaņā ar Valsts valodas likuma 17. pantu ir pieļaujama svešvalodā dublēta filmas fragmenta demonstrēšana?

A
atbild:
Šodien
Valsts valodas centrs
Gita Andersone, Valodas kontroles departamenta vadītāja, direktores vietniece
Vēršam uzmanību, ka sniegtā atbilde ir informatīva un nav saistoša tiesību piemērotājiem.

Svētku pasākumā pieļaujams publiski demonstrēt filmas fragmentu, kas ir dublēts svešvalodā, ja vienlaikus tiek nodrošināts tulkojums valsts valodā, piemēram, subtitru veidā vai citā Valsts valodas likuma prasībām atbilstošā veidā.

Valsts valodas likuma 17. panta pirmā daļa noteic, ka publiski demonstrējamās kinofilmas, videofilmas un to fragmenti ieskaņojami vai dublējami valsts valodā vai arī līdztekus oriģinālajam skaņas pavadījumam nodrošināmi ar subtitriem valsts valodā.

No šīs normas izriet, ka likumdevējs ir paredzējis pienākumu publiskas demonstrēšanas laikā nodrošināt audiovizuālā darba pieejamību valsts valodā. Tas var tikt īstenots, filmu vai tās fragmentu ieskaņojot vai dublējot valsts valodā vai arī demonstrējot to ar oriģinālo skaņas pavadījumu un subtitriem valsts valodā.

Labs saturs
Pievienot komentāru
Uzdod savu jautājumu par Latvijas tiesisko regulējumu un tā piemērošanu!
Pārliecinies, vai Tavs jautājums nav jau atbildēts!
vai
UZDOT JAUTĀJUMU
Šomēnes iespējams uzdot vēl 171 jautājumu. Vairāk par e‑konsultāciju sniegšanu
Iepazīsti e-konsultācijas