Labdien. 4. jūlijā mums piedzima mazulītis. Tā ka paši dzīvojam Anglijā, aizsūtījām pieteikumu par personas koda un pases piešķiršanu bērnam. Saņēmām atbildi, ka viņam nevar piešķirt manu uzvārdu, jo tas neesot latviskots (Ministru kabineta noteikumu Nr.144 "Noteikumi par personvārdu rakstību un lietošanu latviešu valodā, kā arī to identifikāciju" 11.2. apakšpunkts). Mans uzvārds ir Missa, bet bērnam varot iedot Misa. Es ar to neesmu mierā un gribu, lai viņam piešķir manu uzvārdu. Vai varu kaut ko darīt?
MK noteikumi Nr. 114 „Noteikumi par personvārdu rakstību un lietošanu latviešu valodā, kā arī to identifikāciju” tik tiešām paredz, ka personvārdu atveidē nelieto līdzskaņu dubultojumu „ss”. Tas nozīmē, ka uzvārdu latviskos ar vienu „s”.
Vienlaicīgi atbilstoši Valsts valodas likuma 19. pantam - personas pasē vai dzimšanas apliecībā papildus personas vārdam un uzvārdam, kas atveidots atbilstoši spēkā esošajām latviešu valodas normām, norādāma šīs personas dzimtas uzvārda vēsturiskā forma vai citas valodas personvārda oriģinālforma latīņalfabētiskajā transliterācijā, ja persona vai nepilngadīgas personas vecāki to vēlas un var to apliecināt dokumentāri.
Tātad Jums ir tiesības prasīt, lai pasē, līdztekus latviskotajai versijai, norāda arī uzvārda oriģinālformu - Missa.
Viena kalendāra mēneša ietvaros sniedzam 300 e-konsultācijas.
Tā kā limits ir sasniegts, jautājumu varēsi iesniegt, sākot no nākamā mēneša 1.dienas.
Iespējams, ka atbilde uz līdzīgu jautājumu jau ir sniegta, tāpēc izmanto e-konsultāciju meklētāju!