Plānotas sešas tikšanās, kur literatūrzinātnieces Anitas Rožkalnes sarunu biedri būs Valdis Bisenieks, Knuts Skujenieks, Dace Meiere, Silvija Brice, Guntars Godiņš un Pēteris Jankavs. Tikšanās vieta un laiks: grāmatu un kultūrpreču mājā "Niceplace Mansards" Rīgā, Krišjāņa Barona ielā 21a katra mēneša pirmajā trešdienā plkst. 1800.
Mūsdienu pasaule nav iedomājama bez informācijas apmaiņas starp dažādās valodās runājošiem cilvēkiem un tautām, dokumentu un lietišķās informācijas tulkošanas, taču īpaša ir daiļliteratūras tulkošana. Te visspilgtāk izpaužas tas, ka valoda ir cilvēka apziņā un zemapziņā ietvertās pasaules izpausmes veids, ne tikai saziņas kods, bet arī atšķirīgu kultūru saprašanās veids. Dzejas, prozas un dramaturģijas darbu tulkotāji savā nacionālajā kultūrā interpretē citu kultūru dvēseles pieredzi, vienlaikus bagātinot savu dzimto valodu un tiecoties nepazaudēt citā valodā izteikto.
Sarunu formā iepazīsimies tuvāk ar dažiem no izcilākajiem mūsdienu latviešu tulkotājiem, uzmanības lokā paturot tēmas:
- latviešu valodas iespējas izteikt citu tautu valodās pausto;
- kultūras kodu un zīmju atveides iespējas un līdzekļi latviešu valodā;
- tulkošana kā valodas lietojuma savdabīgs psiholoģisks process;
- tulkojumu loma nācijas kultūrā.
Pasākumu ciklu noslēgs konference Eiropas Valodu dienās š. g. 26. septembrī.
Ieeja bez maksas.
Uz tikšanos!
Velga Līcīte
Latviešu valodas aģentūra
Tel. 67201684
Rīga, Lāčplēša iela 35-5, LV-1011
E-pasts:
velga.licite@valoda.lv
www.valoda.lv
Latviešu valodas aģentūra izveidota 2009. gada 1. jūlijā, apvienojot Valsts valodas aģentūru un Latviešu valodas apguves valsts aģentūru, un tās mērķis ir nostiprināt latviešu valodas – Latvijas Republikas valsts valodas un Eiropas Savienības oficiālās valodas – statusu un sekmēt ilgtspējīgu attīstību.